Naszą witrynę przegląda teraz 172 gości
Odsłon : 24382517
Mecenasi Literaci.eu
Wiadomości
- Kraków. Opowiem ci wierszem
- Kraków. Na asfaltowej scenie i kilka chwil dalej
- Poezja w murach Politechniki Poznańskiej
- Profesor Nguyen Chi Thuat w „Kręgu”
- Marek Wawrzkiewicz: Prawdziwe było dla niego tylko to, co zapisał w wierszu
- Przemysław Szubartowicz: Gdzieś milczą dobre wiersze - rozmowa z Krzysztofem Gąsiorowskim
- "Człowiek" pokaz filmu o Sokratesie Iwanowiczu Starynkiewiczu
Konkursy - KlubLiteracki.pl
Losowe utwory
-
Aleksander Nawrocki: Idealista
Hit(s): 10694 - . Administrator 2009-06-30 -
Regina Kantarska-Koper: *** (niepotrzebnie...)
Hit(s): 3052 - . Administrator 2011-05-29 -
Anna Elżbieta Zalewska: Bezdomny pies
Hit(s): 14437 - . Administrator 2010-11-16 -
Stefan Jurkowski: * * * /masz włosy koloru nocy.../
Hit(s): 13149 - . Administrator 2007-10-16 -
Paweł Kubiak: * * * (w kapryszeniu przedwiośnia...)
Hit(s): 4165 - . Administrator 2010-03-12 -
JAZDA TRAMWAJEM
Hit(s): 11229 - . 2009-12-01 -
Danuta Bartosz: Ave Maria
Hit(s): 3018 - . Administrator 2010-11-24 -
Zbigniew Jerzyna: *** (Kiedy wygasa niebo miłości...)
Hit(s): 1059 - . Administrator 2010-11-29
Fotografie
Miłosz Kamil Manasterski: Milczenie 沉默
jestem żołnierzem 我是一名士兵
Milczenie
z szarego zamku
zamykam Chiny
obejmując blanki
pod ścianą czekają
skazani na upadek
za mną stoją
góry i niebo
kiedy zachodzi słońce
gram w teatrze cieni
kiedy słońce wschodzi
powtarzam swoją rolę
niewiele mam
do powiedzenia
byłem żołnierzem
jestem murem
Badalin, 2009
沉默
来自灰色的堡垒
我倚靠城垛
守卫着中国
墙下等待的
是注定失败的敌人
我身后伫立着
山川和天空
当太阳西下
我在阴影中站岗
当太阳东升
我继续着自己的职能
我并没有太多
可以讲述
我曾经是名士兵
现在我化为城墙
八达岭,2009
Przekład: Ju Shan
Oddział Warszawski ZLP
Czytelnia
























